<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>In a Nutshell &#187; Mandelstam</title>
	<atom:link href="http://www.altrealm.com/tag/mandelstam/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.altrealm.com</link>
	<description>The Life, the Universe, and Everything</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2011 14:17:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Osip Mandelstam. Quotes.</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2009-09-21/osip-mandelstam-quotes/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2009-09-21/osip-mandelstam-quotes/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 21:10:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Цитаты и Мысли (Умные и неумные)]]></category>
		<category><![CDATA[Mandelstam]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[боль]]></category>
		<category><![CDATA[сны]]></category>
		<category><![CDATA[счастье]]></category>
		<category><![CDATA[цитаты]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=751</guid>
		<description><![CDATA[ 
 
Мандельштам.
 
Осип Эмильевич МАНДЕЛЬШТАМ (1891 – 1938) – русский поэт. Поэзия его насыщена культурно-историческими образами и мотивами, отмечена трагическим звучанием.  Необоснованно репрессирован, погиб в заключении.
 
 
************************************************************************
 
Цитата не есть выписка.  Цитата есть цикада.
Неумолкаемость ей свойственна.
 
************************************************************************
 
Я счастлив жестокою обидой,
И в жизни, похожей на сон,
Я каждому тайно завидую
И в каждого тайно влюблён.
 
************************************************************************
 
Какая боль – искать потерянное слово&#8230;
 
************************************************************************
 
Быть может, прежде губ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p> </p>
<h3>Мандельштам.</h3>
<p> </p>
<p>Осип Эмильевич МАНДЕЛЬШТАМ (1891 – 1938) – русский поэт. Поэзия его насыщена культурно-историческими образами и мотивами, отмечена трагическим звучанием.  Необоснованно репрессирован, погиб в заключении.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Цитата не есть выписка.  Цитата есть цикада.</p>
<p>Неумолкаемость ей свойственна.</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Я счастлив жестокою обидой,</p>
<p>И в жизни, похожей на сон,</p>
<p>Я каждому тайно завидую</p>
<p>И в каждого тайно влюблён.</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Какая боль – искать потерянное слово&#8230;</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Быть может, прежде губ уже родился шёпот</p>
<p>И в бездревесности кружилися листы,</p>
<p>И те, кому мы посвящаем опыт,</p>
<p>До опыта приобрели черты.</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Песнь бескорыстная – сама себе хвала:</p>
<p>Утеха для друзей и для врагов – смола.</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>Лишь тот умеет похвалить,</p>
<p>Чьё осуждение сурово.</p>
<p> </p>
<p>************************************************************************</p>
<p> </p>
<p>А ныне человек – ни раб, ни властелин –</p>
<p>Не опьянён собой, а только отуманен.</p>
<p>Невольно говорим: всемирный гражданин, -</p>
<p>А хочется сказать: всемирный горожанин.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2009-09-21/osip-mandelstam-quotes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

