<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>In a Nutshell &#187; poetry</title>
	<atom:link href="http://www.altrealm.com/tag/poetry/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.altrealm.com</link>
	<description>The Life, the Universe, and Everything</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2011 14:17:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Dance is a Delicate Balance&#8230;</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-10-28/dance-is-a-delicate-balance/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-10-28/dance-is-a-delicate-balance/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 04:42:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chapters]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[balance]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[common sense]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[Dancing]]></category>
		<category><![CDATA[delicate]]></category>
		<category><![CDATA[expression]]></category>
		<category><![CDATA[fools]]></category>
		<category><![CDATA[Goethe]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[heart]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[letters]]></category>
		<category><![CDATA[lie]]></category>
		<category><![CDATA[lies]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[perfection]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[prose]]></category>
		<category><![CDATA[Quotations]]></category>
		<category><![CDATA[sense of humour]]></category>
		<category><![CDATA[shoes]]></category>
		<category><![CDATA[soul]]></category>
		<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1853</guid>
		<description><![CDATA[***********************************************************************************
There are short-cuts to happiness, and dancing is one of them.  ~Vicki Baum
Dancing is the poetry of the foot.  ~John Dryden
Dance is the hidden language of the soul.  ~Martha Graham
Talk about dance?  Dance is not something to talk about.  Dance is to dance.  ~Peter Saint James
Poetry is to prose as dancing is to walking.  ~John [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1858" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://vi.sualize.us/view/kallini2002/db1d1659f33e5c8567fdeca0979791c5/"><img class="size-full wp-image-1858" title="2010-10-28 Please send me your shoes" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/10/2010-10-28-Please-send-me-your-shoes1.jpg" alt="Please send me your last pair of shoes, worn out with dancing as you mentioned in your letter, so that I might have something to press against my heart.  ~Johann Wolfgang von Goethe" width="400" height="242" /></a><p class="wp-caption-text">Please send me your last pair of shoes, worn out with dancing as you mentioned in your letter, so that I might have something to press against my heart.  ~Johann Wolfgang von Goethe</p></div>
<blockquote><p>***********************************************************************************</p></blockquote>
<blockquote><p>There are short-cuts to happiness, and dancing is one of them.  ~Vicki Baum</p></blockquote>
<blockquote><p>Dancing is the poetry of the foot.  ~John Dryden</p></blockquote>
<blockquote><p>Dance is the hidden language of the soul.  ~Martha Graham</p></blockquote>
<blockquote><p>Talk about dance?  Dance is not something to talk about.  Dance is to dance.  ~Peter Saint James</p></blockquote>
<blockquote><p>Poetry is to prose as dancing is to walking.  ~John Wain</p></blockquote>
<blockquote><p>Common sense and a sense of humor are the same thing, moving at different speeds.  A sense of humor is just common sense, dancing.  ~William James</p></blockquote>
<blockquote><p>We&#8217;re fools whether we dance or not, so we might as well dance.  ~Japanese Proverb</p></blockquote>
<blockquote><p>I see dance being used as communication between body and soul, to express what it too deep to find for words.  ~Ruth St. Denis</p></blockquote>
<blockquote><p>The truest expression of a people is in its dance and in its music.  Bodies never lie.  ~Agnes de Mille</p></blockquote>
<blockquote><p>Dance is a delicate balance between perfection and beauty.  ~Author Unknown</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-10-28/dance-is-a-delicate-balance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Progress Report</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-09-19/progress-report/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-09-19/progress-report/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Sep 2010 04:42:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chapters]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[April]]></category>
		<category><![CDATA[August]]></category>
		<category><![CDATA[balance]]></category>
		<category><![CDATA[caramel]]></category>
		<category><![CDATA[December]]></category>
		<category><![CDATA[delirious]]></category>
		<category><![CDATA[dream]]></category>
		<category><![CDATA[emotion]]></category>
		<category><![CDATA[emotions]]></category>
		<category><![CDATA[fashion]]></category>
		<category><![CDATA[february]]></category>
		<category><![CDATA[ferocious]]></category>
		<category><![CDATA[Goethe]]></category>
		<category><![CDATA[grace]]></category>
		<category><![CDATA[heart]]></category>
		<category><![CDATA[January]]></category>
		<category><![CDATA[July]]></category>
		<category><![CDATA[June]]></category>
		<category><![CDATA[kiss]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[March]]></category>
		<category><![CDATA[May]]></category>
		<category><![CDATA[melan]]></category>
		<category><![CDATA[melancholy]]></category>
		<category><![CDATA[novel]]></category>
		<category><![CDATA[November]]></category>
		<category><![CDATA[October]]></category>
		<category><![CDATA[paradise]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[prose]]></category>
		<category><![CDATA[relativity]]></category>
		<category><![CDATA[rhythm]]></category>
		<category><![CDATA[Septem]]></category>
		<category><![CDATA[September]]></category>
		<category><![CDATA[shadow]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[symbol]]></category>
		<category><![CDATA[togetherness]]></category>
		<category><![CDATA[universe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1509</guid>
		<description><![CDATA[I started this year with a few resolutions and a nice idea from the calendar.
Quote for January.
“One ought, every day at least, to hear a little song, read a good poem, see a fine picture, and if it were possible, to speak a few reasonable words.” (Johann Wolfgang von Goethe)
I am better with songs (You [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I started this year with a few resolutions and a nice idea from the calendar.</p>
<p><strong>Quote for January.</strong></p>
<blockquote><p>“One ought, every day at least, to hear a little song, read a good poem, see a fine picture, and if it were possible, to speak a few reasonable words.” (Johann Wolfgang von Goethe)</p></blockquote>
<p>I am better with songs (You Tube!) and Pictures (vi.sualize.com!), poems, well, no, I am an avid reader, but I read mostly prose, and as for “speaking a few reasonable words” – maybe? Just maybe, I am there…”Hi, how are you?”  does it seem reasonable enough?  Then let’s say I am on track.</p>
<div id="attachment_1513" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://vi.sualize.us/view/kallini2002/e1d44128a6ea9bd8f85354cfbe7bc979/"><img class="size-full wp-image-1513" title="Black Ink" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/09/Black-Ink.jpg" alt="Writing comes alive" width="500" height="351" /></a><p class="wp-caption-text">Writing comes alive</p></div>
<p>Source: http://vi.sualize.us/view/kallini2002/e1d44128a6ea9bd8f85354cfbe7bc979/</p>
<p>Let’s fix some of my shortcomings, LOL.</p>
<p>Poems from the calendar:</p>
<p><strong>January:</strong> (the page has gone missing)</p>
<p><strong>February (Theme: Symbols of Love):</strong></p>
<p>Love wants love</p>
<blockquote><p>Sweet kisses and</p>
<p>Smiling hearts</p>
<p>An ocean of chocolate</p>
<p>A paradise of togetherness</p></blockquote>
<p><strong>March (Theme: New Thinking):</strong></p>
<blockquote><p>Fashion meaning</p>
<p>From black and white symbols</p>
<p>Smears of grace</p>
<p>Chiseled into balance</p></blockquote>
<p><strong>April (Theme: April Fools):</strong></p>
<blockquote><p>Ferocious caramel universe</p>
<p>You speak like a candy animal</p>
<p>In your corduroy yesterday</p>
<p>Flying through clouds of baby growls</p></blockquote>
<p><strong>May (Theme: Garden of Possibility):</strong></p>
<blockquote><p>A moment of delirious skin</p>
<p>Showing up in the garden</p>
<p>Delicate essential languid</p>
<p>Shine for me</p></blockquote>
<p><strong>June (Theme: A Muse of Fire):</strong></p>
<blockquote><p>Fortune seek no friend or villain</p>
<p>And forswears naught</p>
<p>Bestowing melancholy and grace</p>
<p>Like a maiden drunk with love</p></blockquote>
<p><strong>July (Theme: Bottle Rockets):</strong></p>
<blockquote><p>Summer produces a thousand dreams</p>
<p>Of lazy sleep</p>
<p>And rusting feet</p>
<p>And purple fingers full of delirious juice</p>
<p>I will live for these delicate moments</p></blockquote>
<p><strong>August (Theme: Beach Ball Game Theory of Relativity):</strong></p>
<blockquote><p>The fat cats hat</p>
<p>Grows slowly</p>
<p>In the clean green ground</p></blockquote>
<p><strong>September (Theme: Your Song):</strong></p>
<blockquote><p>Short story or poetry</p>
<p>What plot illustrates my world</p>
<p>A strange in the library</p>
<p>Creates a novel of me</p></blockquote>
<p><strong>October (Theme: Shadow History):</strong></p>
<blockquote><p>Delicate whisper of a garden</p>
<p>Incubate a thousands dreams</p>
<p>A shadow of spring in the fall</p></blockquote>
<p><strong>November (Theme: Food for Thought):</strong></p>
<blockquote><p>The memory of a chicken</p>
<p>And a pickle as sour as lime</p>
<p>Make me think of people</p>
<p>And our tremendous emotions</p></blockquote>
<p><strong>December (Theme: Everyday Celebrations):</strong></p>
<blockquote><p>Remember the rhythm of the ocean</p>
<p>The animal breathing</p>
<p>Of a delicious universe</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-09-19/progress-report/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Writing Rules</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-09-16/writing-rules/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-09-16/writing-rules/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 20:28:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[dance]]></category>
		<category><![CDATA[manual]]></category>
		<category><![CDATA[notebook]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[professional writing]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[stereotype]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[style]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1481</guid>
		<description><![CDATA[If you need a manual, there is yet another one&#8230;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>If you need a manual, there is yet another one&#8230;</h2>
<div id="attachment_1482" class="wp-caption aligncenter" style="width: 345px"><a href="http://vi.sualize.us/view/1258458a51fedc393af50146d67b0e0f/"><img class="size-full wp-image-1482" title="Writing rules" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/09/Writing-rules.jpg" alt="For writing anything, anywhere, anytime" width="335" height="450" /></a><p class="wp-caption-text">For writing anything, anywhere, anytime</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-09-16/writing-rules/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oh My Dear Maple</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-04-23/oh-my-dear-maple/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-04-23/oh-my-dear-maple/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 17:07:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[April]]></category>
		<category><![CDATA[blizzard]]></category>
		<category><![CDATA[maple]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA[Sergei Yesenin]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[vision]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1411</guid>
		<description><![CDATA[
Source: http://www.flickr.com/photos/13435753@N03/3518643024
Oh my dear maple
Sergei Yesenin (4 Oct. 1895 – 27 Dec. 1925)




Oh my dear maple, frozen   stiff and bare,
Why do you stand bending in   the blizzard there?
Have you seen a vision? Have   you heard a babble?
Just like you are out for an   idle ramble.
Like a tipsy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/13435753@N03/3518643024"><img class="aligncenter size-full wp-image-1412" title="Maple Leaf" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/04/Maple-Leaf.jpg" alt="Maple Leaf" width="215" height="184" /></a></p>
<p><strong>Source: http://www.flickr.com/photos/13435753@N03/3518643024</strong></p>
<h1>Oh my dear maple</h1>
<p>Sergei Yesenin (4 Oct. 1895 – 27 Dec. 1925)</p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="660">
<tbody>
<tr>
<td width="336" valign="top">
<p>Oh my dear maple, frozen   stiff and bare,</p>
<p>Why do you stand bending in   the blizzard there?</p>
<p>Have you seen a vision? Have   you heard a babble?</p>
<p>Just like you are out for an   idle ramble.</p>
<p>Like a tipsy warden,    walking  on the roadside,</p>
<p>You have stuck in snowdrift,   hit by burning frost-bite.</p>
<p>I myself quite often lose my   whereabouts,</p>
<p>Cannot find my house after   drinking bouts.</p>
<p>Now I  see a willow,   now some other trees, and</p>
<p>Sing them songs about summer   in a blizzard.</p>
<p>I would think myself    to be a sort of maple,</p>
<p>Not a bare maple &#8211; verdant   as in April.</p>
<p>And forgetting virtue, drunk   as  drowned mouse,</p>
<p>I would hug a birch-tree   like somebody&#8221;s spouse.</p>
<p>1925</td>
<td width="324" valign="top">
<p>Клен ты мой опавший, клен заледенелый,</p>
<p>Что стоишь нагнувшись под метелью белой?</p>
<p>Или что увидел? Или что услышал?</p>
<p>Словно за деревню погулять ты вышел.</p>
<p>И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,</p>
<p>Утонул в сугробе, приморозил ногу.</p>
<p>Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий,</p>
<p>Не дойду до дома с дружеской попойки.</p>
<p>Там вон встретил вербу, там сосну приметил,</p>
<p>Распевал им песни под метель о лете.</p>
<p>Сам себе казался я таким же кленом,</p>
<p>Только не опавшим, а вовсю зеленым.</p>
<p>И, утратив скромность, одуревши в доску,</p>
<p>Как жену чужую, обнимал березку.</p>
<p>1925</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table style="height: 18px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="660">
<tbody>
<tr>
<td width="336" valign="top"></td>
<td width="324" valign="top"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-04-23/oh-my-dear-maple/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>April. Ferocious Caramel Universe.</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-04-01/april-ferocious-caramel-universe/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-04-01/april-ferocious-caramel-universe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 08:42:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art of Reframing]]></category>
		<category><![CDATA[Chapters]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Quotes]]></category>
		<category><![CDATA["Awaken the Giant Within"]]></category>
		<category><![CDATA[absurd]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[agressive]]></category>
		<category><![CDATA[anger]]></category>
		<category><![CDATA[Anthony Robbins]]></category>
		<category><![CDATA[April]]></category>
		<category><![CDATA[calendar]]></category>
		<category><![CDATA[change]]></category>
		<category><![CDATA[choice]]></category>
		<category><![CDATA[credit]]></category>
		<category><![CDATA[february]]></category>
		<category><![CDATA[ferocious]]></category>
		<category><![CDATA[fools]]></category>
		<category><![CDATA[funny]]></category>
		<category><![CDATA[guess]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[irritate]]></category>
		<category><![CDATA[jokes]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[March]]></category>
		<category><![CDATA[Mark Twain]]></category>
		<category><![CDATA[mind]]></category>
		<category><![CDATA[motivation]]></category>
		<category><![CDATA[poems]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[progress]]></category>
		<category><![CDATA[resent]]></category>
		<category><![CDATA[resentment]]></category>
		<category><![CDATA[resolutions]]></category>
		<category><![CDATA[sense of humour]]></category>
		<category><![CDATA[serious]]></category>
		<category><![CDATA[sign]]></category>
		<category><![CDATA[spirit]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[universe]]></category>
		<category><![CDATA[words]]></category>
		<category><![CDATA[www.magneticpoetry.com]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1354</guid>
		<description><![CDATA[ 

 
Source: http://www.bloomington.k12.mn.us/indschool/WB/calendar1.jpg
 
 
 
 
Calendar Wisdom.
 
For all these (3!) months I have not done well at all.  All of these months I have not succeeded, even in March when I decided to stick to “Success” and “supposedly” made resolutions.  No, to be more specific, I made resolutions; the only problem was I did not carry them through.  But [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p><a href="http://www.bloomington.k12.mn.us/indschool/WB/calendar1.jpg"></a></p>
<p><a href="http://www.magneticpoetry.com"><img class="aligncenter size-full wp-image-1357" title="Calendar April" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/04/Calendar-April.jpg" alt="Calendar April" width="371" height="371" /></a> </p>
<p><strong>Source: </strong><a href="http://www.bloomington.k12.mn.us/indschool/WB/calendar1.jpg"><strong>http://www.bloomington.k12.mn.us/indschool/WB/calendar1.jpg</strong></a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<h2>Calendar Wisdom.</h2>
<p> </p>
<p>For all these (3!) months I have not done well at all.  All of these months I have not succeeded, even in March when I decided to stick to “Success” and “supposedly” made resolutions.  No, to be more specific, I made resolutions; the only problem was I did not carry them through.  But remembering the Art of Reframing, it was not a disaster, but a learning experience.  So, I need a plan, I need motivation, I need to check my progress daily.  I will see what will happen from now on.  But I have to admit that two ideas are firmly planted in my head – Love (February’s theme) and Success (March’s theme), they are unrelated (or so it seems so far!).  I have read a book by Anthony Robbins “Awaken the Giant Within” and I will be quoting him regularly.  I guess I can give myself credit for at least trying to find a way – Anthony Robbins is considered to be a psychologist of change and success, even though his expertise is not indisputable.  Regardless of his credentials, I believe that if I do the exercises that he suggests and take his advice with a pinch of salt, I will do better than without any plan or direction in mind.  I have to stay on track!  I can change almost everything, but it takes time.  So, opening a new chapter…</p>
<p> </p>
<p> </p>
<h2>April Fools.</h2>
<p> </p>
<p>Perhaps it’s light-hearted nature of Spring that brought about April’s Fool Day, the way it looks like summer one day only to be freezing the next.  Take a moment to inject humour into your day.  See if any of the word tiles below strike your funny bone.  If not, try randomly grabbing words and putting them next to each other.  Take it further: put together those words that seem least likely to be side by side.  Create an absurdist collection of funny language.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<h2>Quote of the month:</h2>
<p> </p>
<blockquote><p><strong>“Humour is the great thing, the saving thing.  The minute is crops up, all our irritations and resentments slip away and a sunny spirit takes their place.”</strong></p>
<p align="right"><strong> - Mark Twain</strong></p>
</blockquote>
<p> </p>
<p> </p>
<p>I tend to think that I have a great sense of humour, but some people just don’t get my jokes and in the worst-case scenario it all turns very ugly.  They may get angry, offended or aggressive.  I think they take themselves way too serious.  Do I have to adjust all the time?  I guess it is a choice…  I always laugh at myself, so it must be a good Sign!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/chapters/2010-04-01/april-ferocious-caramel-universe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>When first we met we did not guess</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-03-16/when-first-we-met-we-did-not-guess/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-03-16/when-first-we-met-we-did-not-guess/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 20:42:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[disaster]]></category>
		<category><![CDATA[distress]]></category>
		<category><![CDATA[friendliness]]></category>
		<category><![CDATA[guess]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[triolet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1311</guid>
		<description><![CDATA[
Source: http://www.passonapoem.com/images/poetry_reading.jpg
 
Robert Bridges (1844 – 1930)
 
Triolet
 
 
When first we met we did not guess
That Love would prove so hard a master;
Of more than common friendliness
When first we met we did not guess.
Who could foretell this sore distress,
This irretrievable disaster
When first we met &#8211; We did not guess
That Love would prove so hard a master.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.passonapoem.com/re_learningpoetry.htm"><img class="aligncenter size-full wp-image-1313" title="Poetry Robert Bridges" src="http://www.altrealm.com/wp-content/uploads/2010/03/Poetry-Robert-Bridges1.jpg" alt="Poetry Robert Bridges" width="450" height="450" /></a></p>
<p><strong>Source: </strong><a href="http://www.passonapoem.com/images/poetry_reading.jpg"><strong>http://www.passonapoem.com/images/poetry_reading.jpg</strong></a></p>
<p> </p>
<p>Robert Bridges (1844 – 1930)</p>
<p> </p>
<h1>Triolet</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>When first we met we did not guess</p>
<p>That Love would prove so hard a master;</p>
<p>Of more than common friendliness</p>
<p>When first we met we did not guess.</p>
<p>Who could foretell this sore distress,</p>
<p>This irretrievable disaster</p>
<p>When first we met &#8211; We did not guess</p>
<p>That Love would prove so hard a master.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-03-16/when-first-we-met-we-did-not-guess/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boris Pasternak. February.</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-02/boris-pasternak-february/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-02/boris-pasternak-february/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[heart]]></category>
		<category><![CDATA[Pasternak]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[ 
Boris Pasternak (1890 – 1960)
 
 



 
 
February
 
 
February. Get ink, shed tears.
Write of it, sob your heart out, sing,
While torrential slush that roars
Burns in the blackness of the spring.
 
 
Go hire a buggy. For six grivnas,
Race through the noise of bells and wheels
To where the ink and all you grieving
Are muffled when the rain shower falls.
 
 
To where, like pears [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<h3>Boris Pasternak (1890 – 1960)</h3>
<p> </p>
<p> </p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="319" valign="top"> </p>
<p> </p>
<h1>February</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>February. Get ink, shed tears.</p>
<p>Write of it, sob your heart out, sing,</p>
<p>While torrential slush that roars</p>
<p>Burns in the blackness of the spring.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Go hire a buggy. For six grivnas,</p>
<p>Race through the noise of bells and wheels</p>
<p>To where the ink and all you grieving</p>
<p>Are muffled when the rain shower falls.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>To where, like pears burnt black as charcoal,</p>
<p>A myriad rooks, plucked from the trees,</p>
<p>Fall down into the puddles, hurl</p>
<p>Dry sadness deep into the eyes.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Below, the wet black earth shows through,</p>
<p>With sudden cries the wind is pitted,</p>
<p>The more haphazard, the more true</p>
<p>The poetry that sobs its heart out.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </td>
<td width="271" valign="top"> </p>
<p> </p>
<h1>Февраль</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Февраль. Достать чернил и плакать!</p>
<p>Писать о феврале навзрыд,</p>
<p>Пока грохочащая слякоть</p>
<p>Весною черною горит.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Достать пролетку. За шесть гривен</p>
<p>Чрез благовест, чрез клик колес</p>
<p>Перенестись туда, где ливень</p>
<p>Еще шумней чернил и слез.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Где, как обугленные груши,</p>
<p>С деревьев тысячи грачей</p>
<p>Сорвутся в лужи и обрушат</p>
<p>Сухую грусть на дно очей.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Под ней проталины чернеют,</p>
<p>И ветер криками изрыт,</p>
<p>И чем случайней, тем вернее</p>
<p>Слагаются стихи навзрыд.</p>
<p> </p>
<p> </td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-02/boris-pasternak-february/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Candle Burned</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-01/a-candle-burned/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-01/a-candle-burned/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 13:00:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[candle]]></category>
		<category><![CDATA[destiny]]></category>
		<category><![CDATA[fate]]></category>
		<category><![CDATA[Pasternak]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[seduction]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1080</guid>
		<description><![CDATA[ 
Boris Pasternak (1890 – 1960)
 
 



  
Winter&#8217;s Night
 
 
Blizzards were blowing everywhere
Throughout the land.
A candle burned upon the table,
A candle burned.
 
 
As midgets in the summer fly
Towards a flame,
The snowflakes from the yard swarmed to
The window pane.
 
 
And, on the glass, bright snowy rings
And arrows formed.
A candle burned upon the table,
A candle burned.
 
 
And on the white illumined ceiling
Shadows were cast,
As [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<h3>Boris Pasternak (1890 – 1960)</h3>
<p> </p>
<p> </p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="319" valign="top">  </p>
<h1>Winter&#8217;s Night</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Blizzards were blowing everywhere</p>
<p>Throughout the land.</p>
<p>A candle burned upon the table,</p>
<p>A candle burned.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>As midgets in the summer fly</p>
<p>Towards a flame,</p>
<p>The snowflakes from the yard swarmed to</p>
<p>The window pane.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>And, on the glass, bright snowy rings</p>
<p>And arrows formed.</p>
<p>A candle burned upon the table,</p>
<p>A candle burned.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>And on the white illumined ceiling</p>
<p>Shadows were cast,</p>
<p>As arms and legs and destinies</p>
<p>Fatefully crossed.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Two slippers fell on to the floor</p>
<p>With a light sound,</p>
<p>And waxen tears dripped from the candle</p>
<p>On to a gown.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>No object in the misty whiteness</p>
<p>Could be discerned.</p>
<p>A candle burned upon the table,</p>
<p>A candle burned.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>A mild draught coming from the corner</p>
<p>Blew on the candle,</p>
<p>Seduction&#8217;s heat raised two wings crosswise</p>
<p>As might an angel.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>It snowed and snowed that February</p>
<p>All through the land.</p>
<p>A candle burned upon the table,</p>
<p>A candle burned.</td>
<td width="271" valign="top">  </p>
<h1>Зимняя ночь</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Мело, мело по всей земле</p>
<p>Во все пределы.</p>
<p>Свеча горела на столе,</p>
<p>Свеча горела.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Как летом роем мошкара</p>
<p>Летит на пламя,</p>
<p>Слетались хлопья со двора</p>
<p>К оконной раме.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Метель лепила на столе</p>
<p>Кружки и стрелы.</p>
<p>Свеча горела на столе,</p>
<p>Свеча горела.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>На озаренный потолок</p>
<p>Ложились тени,</p>
<p>Скрещенья рук, скрещенья ног,</p>
<p>Судьбы скрещенья.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>И падали два башмачка</p>
<p>Со стуком на пол,</p>
<p>И воск слезами с ночника</p>
<p>На платье капал.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>И все терялось в снежной мгле</p>
<p>Седой и белой.</p>
<p>Свеча горела на столе,</p>
<p>Свеча горела.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>На свечку дуло из угла,</p>
<p>И жар соблазна</p>
<p>Вздымал, как ангел, два крыла</p>
<p>Крестообразно.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Мело весь месяц в феврале,</p>
<p>И то и дело</p>
<p>Свеча горела на столе,</p>
<p>Свеча горела.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-02-01/a-candle-burned/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Measuring Silence&#8230;</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-19/measuring-silence/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-19/measuring-silence/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 13:00:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Songs in Russian Language]]></category>
		<category><![CDATA[fate]]></category>
		<category><![CDATA[irony]]></category>
		<category><![CDATA[melancholy]]></category>
		<category><![CDATA[Pasternak]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[twilight]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1085</guid>
		<description><![CDATA[ 
Boris Pasternak (1890 – 1960)
 
A song from the film “Fate’s Irony”.
 
http://www.youtube.com/watch?v=KjRbmBXywH4
 
 



 
***
 
There&#8217;ll be no one in the house
Save for twilight. All alone,
Winter&#8217;s day seen in the space that&#8217;s
Made by curtains left undrawn.
 
 
Only flash-past of the wet white
Snowflake clusters, glimpsed and gone.
Only roofs and snows, and save for
Roofs and snow &#8211; no one at home.
 
 
Once more, frost [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<h3>Boris Pasternak (1890 – 1960)</h3>
<p> </p>
<p>A song from the film “Fate’s Irony”.</p>
<p> </p>
<p>http://www.youtube.com/watch?v=KjRbmBXywH4</p>
<p> </p>
<p> </p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="319" valign="top"> </p>
<p>***</p>
<p> </p>
<p>There&#8217;ll be no one in the house</p>
<p>Save for twilight. All alone,</p>
<p>Winter&#8217;s day seen in the space that&#8217;s</p>
<p>Made by curtains left undrawn.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Only flash-past of the wet white</p>
<p>Snowflake clusters, glimpsed and gone.</p>
<p>Only roofs and snows, and save for</p>
<p>Roofs and snow &#8211; no one at home.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Once more, frost will trace its patterns,</p>
<p>I&#8217;ll be haunted once again</p>
<p>By my last-year&#8217;s melancholy,</p>
<p>By that other wintertime.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Once more I&#8217;ll be troubled by an</p>
<p>Old, un-expiated shame,</p>
<p>And the icy firewood famine</p>
<p>Will press on the window-pane.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>But the quiver of intrusion</p>
<p>Through those curtain folds will run</p>
<p>Measuring silence with your footsteps,</p>
<p>Like the future, in you&#8217;ll come.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>You&#8217;ll appear there in the doorway</p>
<p>Wearing something white and plain,</p>
<p>Something in the very stuff from</p>
<p>Which the snowflakes too are sewn.</td>
<td width="271" valign="top"> </p>
<p>***</p>
<p> </p>
<p>Никого не будет в доме,</p>
<p>Кроме сумерек. Один</p>
<p>Зимний день в сквозном проеме</p>
<p>Незадернутых гардин.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Только белых мокрых комьев</p>
<p>Быстрый промельк моховой.</p>
<p>Только крыши, снег и, кроме</p>
<p>Крыш и снега, &#8211; никого.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>И опять зачертит иней,</p>
<p>И опять завертит мной</p>
<p>Прошлогоднее унынье</p>
<p>И дела зимы иной,</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>И опять кольнут доныне</p>
<p>Неотпущенной виной,</p>
<p>И окно по крестовине</p>
<p>Сдавит голод дровяной.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Но нежданно по портьере</p>
<p>Пробежит вторженья дрожь.</p>
<p>Тишину шагами меря,</p>
<p>Ты, как будущность, войдешь.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Ты появишься у двери</p>
<p>В чем-то белом, без причуд,</p>
<p>В чем-то впрямь из тех материй,</p>
<p>Из которых хлопья шьют.</p>
<p> </td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-19/measuring-silence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In Vino Veritas</title>
		<link>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-18/in-vino-veritas/</link>
		<comments>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-18/in-vino-veritas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 16:00:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Svetlana</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Blok]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.altrealm.com/?p=1060</guid>
		<description><![CDATA[ 
 
Alexandr Blok (1880 – 1921)



 
Unknown Woman
 
 
Above the restaurants in the evenings
The sultry air is wild and still,
And the decaying breath of spring
Drives drunken shouting.
 
Above the dusty distant lanes
The boredom of summer homes,
The baker&#8217;s gold sign barely shines
And a child&#8217;s crying rings out.
 
Each night, beyond the crossing gates,
With bowler hats tipped rakishly,
The practiced wits stroll with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p> </p>
<h3>Alexandr Blok (1880 – 1921)</h3>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="631">
<tbody>
<tr>
<td width="295" valign="top"> </p>
<h1>Unknown Woman</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Above the restaurants in the evenings</p>
<p>The sultry air is wild and still,</p>
<p>And the decaying breath of spring</p>
<p>Drives drunken shouting.</p>
<p> </p>
<p>Above the dusty distant lanes</p>
<p>The boredom of summer homes,</p>
<p>The baker&#8217;s gold sign barely shines</p>
<p>And a child&#8217;s crying rings out.</p>
<p> </p>
<p>Each night, beyond the crossing gates,</p>
<p>With bowler hats tipped rakishly,</p>
<p>The practiced wits stroll with the ladies</p>
<p>Among the drainage ditches.</p>
<p> </p>
<p>Out on the lake, oarlocks creak</p>
<p>And a woman starts to squeal,</p>
<p>While up in the sky, inured to it all,</p>
<p>The moon&#8217;s disk senselessly leers.</p>
<p> </p>
<p>Each night my solitary friend</p>
<p>Is reflected in my glass,</p>
<p>Made meek and reeling, like myself,</p>
<p>By the mysterious, astringent liquid.</p>
<p> </p>
<p>And drowsy lackeys lounge about</p>
<p>Beside the adjacent tables</p>
<p>While drunks with rabbit eyes cry out</p>
<p>&#8220;In vino veritas!&#8221;</p>
<p> </p>
<p>And each night at a certain hour</p>
<p>(Or am I only dreaming it?),</p>
<p>A girl&#8217;s figure, swathed in silk,</p>
<p>Moves across the misty window.</p>
<p> </p>
<p>And slowly passing among the drunks,</p>
<p>Always alone and unescorted,</p>
<p>Wafting a breath of perfume and mist,</p>
<p>She takes a table by the window.</p>
<p> </p>
<p>And an air of ancient legend</p>
<p>Wreaths her resilient silks,</p>
<p>Her hat with its funereal plumes,</p>
<p>And her slender ringed hand.</p>
<p> </p>
<p>And entranced by this strange nearness,</p>
<p>I look through her dark veil,</p>
<p>And see an enchanted shore</p>
<p>And a horizon enchanted.</p>
<p> </p>
<p>Deep secrets are entrusted to me,</p>
<p>Someone&#8217;s sun is in my care,</p>
<p>And at every turn, astringent wine</p>
<p>Pierces my soul.</p>
<p> </p>
<p>And drooping ostrich plumes</p>
<p>Waver in my brain,</p>
<p>And fathomless blue eyes</p>
<p>Bloom on the distant shore.</p>
<p> </p>
<p>A treasure lies in my soul,</p>
<p>And the key belongs to me alone!</p>
<p>You are correct, you drunken fiend!</p>
<p>I know it: wine brings truth.</p>
<p> </td>
<td width="336" valign="top"> </p>
<h1>Незнакомка</h1>
<p> </p>
<p> </p>
<p>По вечерам над ресторанами</p>
<p>Горячий воздух дик и глух,</p>
<p>И правит окриками пьяными</p>
<p>Весенний и тлетворный дух.</p>
<p> </p>
<p>Вдали над пылью переулочной,</p>
<p>Над скукой загородных дач,</p>
<p>Чуть золотится крендель булочной,</p>
<p>И раздается детский плач.</p>
<p> </p>
<p>И каждый вечер, за шлагбаумами,</p>
<p>Заламывая котелки,</p>
<p>Среди канав гуляют с дамами</p>
<p>Испытанные остряки.</p>
<p> </p>
<p>Над озером скрипят уключины</p>
<p>И раздается женский визг,</p>
<p>А в небе, ко всему приученный</p>
<p>Бесмысленно кривится диск.</p>
<p> </p>
<p>И каждый вечер друг единственный</p>
<p>В моем стакане отражен</p>
<p>И влагой терпкой и таинственной</p>
<p>Как я, смирен и оглушен.</p>
<p> </p>
<p>А рядом у соседних столиков</p>
<p>Лакеи сонные торчат,</p>
<p>И пьяницы с глазами кроликов</p>
<p>&#8220;In vino veritas!&#8221; кричат.</p>
<p> </p>
<p>И каждый вечер, в час назначенный</p>
<p>(Иль это только снится мне?),</p>
<p>Девичий стан, шелками схваченный,</p>
<p>В туманном движется окне.</p>
<p> </p>
<p>И медленно, пройдя меж пьяными,</p>
<p>Всегда без спутников, одна</p>
<p>Дыша духами и туманами,</p>
<p>Она садится у окна.</p>
<p> </p>
<p>И веют древними поверьями</p>
<p>Ее упругие шелка,</p>
<p>И шляпа с траурными перьями,</p>
<p>И в кольцах узкая рука.</p>
<p> </p>
<p>И странной близостью закованный,</p>
<p>Смотрю за темную вуаль,</p>
<p>И вижу берег очарованный</p>
<p>И очарованную даль.</p>
<p> </p>
<p>Глухие тайны мне поручены,</p>
<p>Мне чье-то солнце вручено,</p>
<p>И все души моей излучины</p>
<p>Пронзило терпкое вино.</p>
<p> </p>
<p>И перья страуса склоненные</p>
<p>В моем качаются мозгу,</p>
<p>И очи синие бездонные</p>
<p>Цветут на дальнем берегу.</p>
<p> </p>
<p>В моей душе лежит сокровище,</p>
<p>И ключ поручен только мне!</p>
<p>Ты право, пьяное чудовище!</p>
<p>Я знаю: истина в вине.</p>
<p> </p>
<p>24 апреля 1906, Озерки</p>
<p> </td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.altrealm.com/english/literature/2010-01-18/in-vino-veritas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

